иGEAppHances.comSafety Instructions..2-5Operating InstructionsKitchen Timer...19Oven...12-3
Using the griddle (Model cssso oniyi.A CAUTIONBURN HAZARD: Griddle surfaces may be hot enough to cause burns during and after use. Place and remove th
Instrucciones de InstalaciónH INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DE 3 CABLESAfloje los 3 tornillos de la terminal inferior del bloque terminal. Inserte la punta
Instrucciones de InstalaciónINSTALE LA COCINA8REEMPLACE EL CUBRE CABLESReemplace el cubre cables en la parte trasera de la cocina, deslizando su extre
Instrucciones de Instalación1^ LISTA DE CONTROL FINAL DE LA INSTALACIÓN• Asegúrese de que el disyuntor esté cerrado (REINICIO) o que los fusibles del
Consejos para la Solución de Problemas.GEAppliances.comProblema Causas Posibles Qué HacerLas unidades de la superficie no mantienen un hervor fuerte
Consejos para la Solución de Problemas.Problema Causas Posibles Qué HacerLa comida no asa de forma correcta en el horno superiorControles del horno co
Consejos para la Solución de Problemas.GEAppliances.comProblema Causas Posibles Qué Hacer"LOCK DOOR" (Puerta Trabada) titila en la pantalla
Consejos para la Solución de Problemas.Problema Causas Posibles Qué HacerEl cajón del horno inferior no funcionaEs posible que un fusible de su hogar
Accesorios.GEAppliances.com¿Desea algo más? (No todos los accesorios se encuentran disponibles para todos los modelos.)Usted puede encontrar estos acc
Notas.52
Notas.GEAppliances. com53
GEAppliances.comPreparing Quality Steak, Easy as 1, 2, 3:1. Bring steak to room temperature.NOTE: Always use safe food practices when handling meat.1
Garantía de ¡a Cocina Eléctrica de GE . (Para clientes en Estados Unidos)OTodo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de
Garantía de ¡a Cocina Eléctrica de GE . (Para clientes en Canadá)Garantía de la Cocina Eléctrica de GE (Para dientes en Canadá) Todo el servicio de ga
Apoyo al diente.Pàgina Web de GE Appliances GEAppliances.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Applionces,
Using the oven controls.Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. See the control panel below that matches your model.
GEAppliances.comSTART PadMust be touched to start any cooking or cleaning function.O^EN LIGHT PadTouch to turn the oven lights on or off.TIMER ON/OEE
Using the oven.To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn on the oven.The number of rack positions may vary
GEAppliances.comTo avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn on the oven.Preheating and Pan PlacementDo not plac
Using the oven.close the door. Always broil with the door closed.NOTE: Broil will not work if the temperature probe is plugged in.How to Set the Oven
Using the timed baking and roasting features (Upper Oven Only).(on some models) GEAppliances.comNOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish
Using the probe. (Model CS9S0 only)For many foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The tempera
Using the kitchen timer.GEAppliances.com(on some models)TimerTIMEROn Off(on some models)The Kitchen Timer Is In hours and minutes.The Kitchen Timer do
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.A WARNINGRead all safety Instructions before using the product. Failure to follow thes
Adjust the oven thermostat—Do it yourself!You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few week
Using the convection oven.GEAppliances.comConvectionCookConvection Cook (on some models)The convection oven comes with one convection cook mode and ca
Using the convection oven.Grid///T///rir;riTiTiïntT\m\\Broiler paniConvection Roast (on some models) Good for large tender cuts of meat, uncovered.Th
Using the timed convection baking features (upper oven only).GEAppliiiances.comYou will hear o fan while cookinq with this feature. The fan will stop
Using the convection oven. (Model cs98o only)How to Set the Oven for Convection Roasting when Using the ProbeFor best results when roasting large turk
Special features of your oven control.GEAppliances.comYour new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are
Special features of your oven control.BroilHi/LoBakeCookTimeStartTone Volume (on some models)This feature allows you to adjust the tone volumes to a m
GEAppliances.comConvectionBakeSOm№i0 H H 0OwmoL Locmi/rStartClearOffAuto Recipe'^ ConversionYou can use your favorite recipes in the convection o
Using the Sabbath feature. (upper and lower ovens)(Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) (on some models)The Sabbath feature can be use
Using the self-cleaning upper oven.GEAppliances.comWipe up heavy soil on the oven bottom.Before a Clean CycleA WARNINGFIRE HAZARD: Wipe grease a
GEAppliances.comA WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONSI Use this appliance for its intended purpose os described in this Owner^s Manual.I Be sure your
Using the self-cleaning upper oven.The oven doors must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly.SelfCleanDelayStartStar
Using the lower oven drawer. (Model csssooniy)GEAppliances.comThe lower oven drawer may be used to bake foods using the same times and temperatures as
Care and cleaning of the range.Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range.AAWARNINGTip-Over Hazar
GEAppliances.comThe gasket is designed with a gap at the bottom to allow for proper air circulation.Do not rub or clean the door gasket—it has an extr
Care and cleaning of the range.Use the rack without the two front handles in the lower oven.Oven RacksAll oven racks may be cleaned by hand with
GEAppliances.comvary.Oven Air VentsNever block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the
Care and cleaning of the range.Wire cover holderOven Light ReplacementBe sure to let the light cover and bulb cool completely.To remove the cover.Hold
Cleaning the glass cooktop.GEAppliances.comClean your cooktop after each spill. Use CERAMA BRYTE^ Ceramic Cooktop Cleaner.Normal Daily Use CleaningONL
Cleaning the glass cooktop.Metal Marks and ScratchesBe careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave metal markings on the coo
InstallationInstructionsFree-Standing Electric Ranges[~^ Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEApplionces.comBEFORE Y
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.A WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONSI Never leave the surface units unattended
Installation InstructionsPREPARE TO INSTALL THE RANGEMATERIALS YOU MAY NEED(SaTin Snips Lag Bolts Anchor Sleeves(For Anti-Tip Bracket Mounted on Con
Installation InstructionsELECTRICAL CONNECTIONSELECTRICAL REQUIREMENTSA CAUTION: For personal safety, do not use an extension cord with this appliance
Installation InstructionsH POWER CORD AND STRAIN RELIEF INSTALLATIONRemove the wire cover (on the lower bock of the range) by removing two (2) screws
Installation InstructionsELECTRICAL CONNECTIONS (CONT.)H 3-WIRE POWER CORD INSTALLATIONA WARNING: The neutral or ground wire of the power cord must be
Installation InstructionsH 3-WIRE CONDUIT INSTALLATIONLoosen the 3 lower terminal screws from the terminal block. Insert the center bare wire (white/n
Installation InstructionsINSTALL THE RANGEREPLACE THE WIRE COVERReplace the wire cover on the range back by sliding its right edge under the retaining
Installation Instructions11 FINAL INSTALLATION CHECKLISTCheck to make sure the circuit breaker is closed (RESET) or the circuit fuses are replaced.Be
Troubleshooting tips.GEAppliances.comProblem Possible Causes What To DoSurface un/fs will not maintain a rolling boil or cooking is not fast enoughImp
Troubleshooting tips.Problem Possible Causes What To DoFood does not broil properly in the upper c^venOven controls improperly set. • Make sure you to
GEAppliances.comProblem Possible Causes What To Do"F-" and a number or letter flash in the displayYou have a function error code. • Touch th
GEAppliances.comA WARNING OVEN SAFETY INSTRUCTIONSStand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes con cause burns
Notes.50
Accessories.GEAppliances.comLooking For Something More? (Not all accessories are available for all models.)You can find these accessories and many mor
Notes.52
Notes.GEAppliances. com53
GE Electric Range Warranty. (For customers in the United States)^3—O**All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized C
GE Electric Range Warranty. (For customers in Canada)All warranty service provided by our Factory Service Centres f I or an authorized Customer Core®
Consumer Support.GE Appliances Website In the U.S.: GEAppHances.eomHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Websi
GEAppHances.comInstrucciones de Seguridad...2-5Instrucciones deInstalación...39-45Dispositivo Anti-Volcaduros39, 45Dimensiones y Despeje..
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD,LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.A ADVERTENCIALea todas las instrucciones de seguridad antes de utiliza
GEAppliances.comA ADVERTENCIAINSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADI Use este aparato sólo con el objetivo para el que fue creado, como se describe en e
For models with a glass cooktop.A WARNINGFIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop on medium or high settings. Keep flammable ite
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD,LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.A ADVERTENCIAINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFAI Nunca deje las u
GEAppliances.comA ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNOI Manténgase alejado de la cocino cuando obro la puerto del horno. El aire y el vap
En modelos con cocina de vidrio.A ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la parte superior esté en las configuraciones
Elección de los tipos de recipientes de cocción para modelos de estufa de vidrio, (modelos sin inducción)GEAppliances.comLa siguiente información lo a
cómo usar las unidades de superficie— Modelos controlados por perillas._______A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser d
GEAppliances.comA lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo.Uso de COOK-WARM ZONE (Área para
СОШ О USOr lo ploncho, (Modelo CS980 únicamente)A PRECAUCIONPELIGRO DE QUEMADURAS: Las superficies de la plancha pueden estar lo suficientemente calle
GEAppliances.comCómo preparar un filete de calidad, tan fácil como 1, 2, 3:1. Lleve el filete a temperatura ambiente.NOTA: Siempre utilice prácticas
cómo usar los controles del horno.A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. Busque el pane
GEAppliances.comBotón SELF CLEAN (auto-limpieza)Presione para la auto-limpieza del horno.Ver la sección Cómo usar los hornos auto-limpiantes superior
Selecting types of cookwarefor glass cooktop models. (on non-induction models)GEAppliances.comThe following information will help you choose cookware
cómo usar el horno.Para evitar posibles quemaduras, coloque las bandejas en la posición deseada antes de encender el horno.La cantidad de posiciones d
GEAppliances.comPara evitar posibles quemaduras, coloque las bandejas en la posición deseada antes de encender el horno.Precalentamiento y colocación
cómo usar el horno.Cierre la puerta. Siempre ase con la puerta cerrada.NOTA: La función para asar no funcionará si la sondo de temperatura está enchuf
cómo utilizar las características de horneado y rostizado con temporízador - Sólo el horno Superior. (en algunos modelos)GEAppliances.comNOTA: Los ali
CO^O USOr lo sondo. (Modelo CS980 únicamente)En muchos alimentos, especialmente asados y carnes de ave, la temperatura interna de los alimentos es la
cómo usar el temporízador de cocina.GEAppliances.com(en algunos modelos)TimerOnTIMEROffCómo configurar el temporízador de cocinam(en algunos modelos)E
¡Ajuste el termostato del horno usted mismo!________________Es posible que su nuevo horno cocine de manera diferente a la que usted se encuentra acost
cómo usar el horno de convección.GEAppliances.comConvectionCookCocción por convección (en algunos modelos)El horno de convección viene con un modo de
cómo usar el horno de convección.______Rejilla_____^//'/¡raOTrnrftvimttivTO^///T///rir;rÍTiTiTntT\m\\AsaderaiRostizado por convección (en algunos
Uso de las fundones de horneado por convección con temporízador (horno superior únicamente).GEAppliiiances.comEscuchará un ventilador al cocina
Using the surface units-Knob-controHed models.Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.OFFAt both OFF and HI the contr
cómo usar el horno de convección.(Modelo CS980 únicamente)Para mejores resultados, cuando rostice pavos y asados grandes, recomendamos el uso de la so
Características especiales de los controles del horno.GEAppliances.comLos nuevos controles con botones de toque cuentan con características adicionale
Características especiales de los controles del horno.BroilHl/LOBakeCookTIMEStart0Volumen del tono (en algunos modelos)Esta característica permite reg
Funciones especiales del control de su horno.GEAppliances.comConvectionBakeSKíRMme Om№i0 H H 0CoNmoL Locmi/rStartClearOffmConversión de Auto RecipePue
cómo usarla fundón Sabbath. (hornos superior e inferior)(Diseñada para utilizarse durante el Sabbath u otras Fiestas Judías) (en algunos modelos) GEAp
cómo usar los horno auto-limpiantes superior.GEAppliances.comLimpie con un paño los desechos rebeldes acumulados en el piso del horno.Antes de un
cómo usar los horno auto-limpiantes superior,____________________Las puertas del horno debe estar cerradas y todos los controles deben est
Uso del cajón del horno Inferior. (Modelo cssso ùnicamente}GEAppliances.comEl cajón del homo Inferior se puede usar para hornear comidas usando los mi
Cuidado y limpieza de la cocina.Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte
GEAppliances.comLajunta está diseñada con un espacio en la parte inferior para permitir una adecuada circulación de aire.No frote o limpie lajunta de
GEAppliances.comThroughout this manual, features and appearance may vary from your model.GUIDESETTING FOOD(Low) Bread/Pastries(Medium)ButterChocolate/
Cuidado y limpieza de la cocina.utilice la bandeja sin las dos manijas frontales en el horno inferior.Bandejas del hornoTodas las bandejas del h
GEAppliances.comvary.Oven Air VentsNever block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the
Cuidado y limpieza de la cocina.Reemplazo de la bombilla del hornoVerifique que la tapa de la lámpara y la bombilla se hayan enfriado por completo.Par
cómo limpiar la estufa de vidrio.GEAppliances.comLimpie la estufa después de cada derrame. Utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE®.Lim
cómo limpiar la estufa de vidrio.Marcas de metal y rayonesTenga cuidado de no deslizar ollas y — sartenes a través de su estufo. Dejará morcas de meta
Instrucciones de InstalaciónCocinas Eléctricas con Apoyo Independiente1 ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en:
Instrucciones de InstalaciónPREPARESE PARA INSTALAR LA COCINAMATERIALES QUE PUEDE NECESITARCortador de Acero Tirafondos Cosquillosoe Anclaje(Para Sopo
Instrucciones de InstalaciónCONEXIONES ELECTRICASREQUISITOS ELECTRICOSA PRECAUCIÓN: Para su seguridadpersonal, no use prolongodores con este electrodo
Instrucciones de InstalaciónH INSTALACIÓN DEL CABLE DECORRIENTE Y DEL AMORTIGUADOR CON REFUERZORetire el cubre cables (en la parte trasera de la cocin
Instrucciones de InstalaciónCONEXIONES ELECTRICAS (Cont.)H INSTALACIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE DE 3 CABLESA ADVERTENCIA: El cable neutro o deconexión a
Komentáře k této Příručce