Safety Instructions ... 2, 3Operating InstructionsControls ... 4–6Care and CleaningAir Filter ...
Installation Instructions PREPARE THE AIR CONDITIONER (cont.)Slide the free end of the accordion panel into the side panel rails. Slide the panel dow
Troubleshooting Tips. GEAppliances.comNormal Operating Sounds You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the
12Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.*($LU&RQGLWLRQHU³2QH<HDU/LP
Consignes de sécurité ...14, 15Consignes d’utilisationCommandes ...16–18Entretien et nettoyageFiltre à air ...
14IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.AVERTISSEMENT !Pour votre sécurité, les informations contenue
15 www.GEAppliances.comAVERTISSEMENT ! LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSUTILISATION DE RALLONGESRISQ
16A propos des commandes du climatiseur.Commandes (sur certains modèles) Touche d’alimentationMet le climatiseur en position de marche ou d’arrêt. L’
Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, pointez la télécommande vers le récepteur de signal du climatiseur. Assurez-vous qu’aucun obsta
1 Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche.2 Insérez les nouvelles piles en vous assu
AVANT DE COMMENCERLisez ces instructions entièrement et attentivement.• IMPORTANT ³ Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local.•
2IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.WARNING!For your safety, the information in this manual must be followed to minimize
20Instructions de montagePanneau en accordéon droitType A (4) Type B (6)Joint d’étanchéité supérieur en mousse de la fenêtrePanneau en accordéon gauch
Instructions de montage INSTRUCTION RELATIVE À LA FENÊTRE• Ces instructions sont valables pour une fenêtre standard à guillotine à deux châssis mob
Instructions de montage INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS LA FENÊTREPlacez le climatiseur sur le rebord avec le rail de montage inférieur contre le re
Avant d’appeler le service . . . www.GEAppliances.comBruits normaux de fonctionnement Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l’eau qui est abs
24Notes.
25Cette garantie est offerte à l’acheteur initial et à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté aux États-Unis à des fins d’usage domestique.
26Assistance à la clientèle.Site Web des appareils électroménagers GE GEAppliances.comVous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre ap
27Instrucciones de seguridad ...28, 29Instrucciones de operación Controle ...30–32Cuidado y limpieza Bobinas para
28INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.¡ADVERTENCIA!Por su seguridad, se debe seguir la información en este m
29 GEAppliances.com¡ADVERTENCIA! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESUSO DE PROLONGADORESRIESGO DE I
3 GEAppliances.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING!USE OF EXTENSION CORDSRISK OF FIRE. Could cause
30Acerca de los controles en el acondicionador de aire.Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indi
Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire. Cerciórese de que no
1 Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha.2 Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos posi
33¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.comInstrucciones Acondicionador de instalación d
HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁUn destornillador de estrellaUna regla o cinta métrica LápizNivelTijeras o cuchillaUn destornillador con hoja planaPanel
35Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA• Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará mod
PREPARE LA VENTANACorte el sello de la banda de la ventana a la longitud apropiada. Despegue la parte posterior y pegue el sello a la parte inferio
Solucionar problemas. GEAppliances.comProblema Causas posibles Qué hacerEl acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que
38Garantía de su acondicionador de aire³JDUDQWtDOLPLWDGDGHXQDxR. Por el período de: GE reemplazará:8QDxR &XDOTXLHUSDUWHdel acondicionador
39Apoyo al consumidor. GEAppliances.comPágina Web de GE Appliances GEAppliances.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la pági
4About the controls on the air conditioner.Controls (on some models) Power PadTurns air conditioner on and off. When turned on, the display will show
Printed in ChinaConsumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances
GEAppliances.comCool ModeUse the Cool mode at Low, Med, High or Auto Fan Speed for cooling. Use the Temperature Increase Ÿ / Decrease ź pads to set
Air DirectionUse the lever to adjust the air direction left and right only.Additional important information.Air FilterThe air filter behind the front
BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.• IMPORTANT ³ Save these instructions for local inspector’s use.• IMPORTANT ³ Obs
Installation InstructionsRight accordion panelType A (4) Type B (6)Foam top window gasketLeft accordion panelWindow sash sealTop mounting railAir con
WINDOW REQUIREMENTS• These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types of windows.• The air c
Komentáře k této Příručce